Kata Kerja dan Kata Ganti
Sekarang ini kita akan belajar menggunakan kata kerja dan kata ganti orang dalam Bahasa Russia. Tetapi sebelum kita mempelajari kata kerjanya, kita ada baiknya kita pelajari kata ganti orang terlebih dahulu. Dan agar lebih mudah dipahami, maka saya bubuhkan juga kata dari Bahasa Inggrisnya yaitu untuk mempermudah saja.
KATA GANTI ORANG (nominatif)
Ru En Id keterangan
Я I Saya
Ты You Kamu (informal)
Он He Dia (laki-laki) (maskulin)
Она She Dia (perempuan) (feminin)
Оно It Itu (netral)
Мы We Kami
Вы You Kamu (formal) (jamak)
Они They Mereka
KATA GANTI ORANG (akusatif)
Ru En Id keterangan
Меня Me Saya
Тебя You Kamu (informal)
Его * Him / It Dia / itu (laki-laki) (maskulin) / (netral)
Её Her / It Dia / itu (perempuan) (feminin)
Нас Us Kami, Kita
Вас You Kamu (formal, or plural)
Их Them Mereka
*keterangan: Его tidak dibaca “ye-go”, tetapi dibaca "yevo". (Pernah saya tanyakan kepada teman saya, mengapa tidak dibaca “ye-go”? jawabnya, “kami tidak biasa membaca Его sebagai “ye-go”, tetapi kami biasa membacanya "yevo”, akan sangat aneh di sini (Russia) jika Его dibaca “ye-go””.
Jadi kesimpulannya, Его dibaca yevo karena faktor kebiasaan dan faktor kebudayaan. Belum percaya? Silahkan anda tanyakan sendiri sama orang yang punya bahasanya, hehe.
Nah setelah kita mempelajari Kata Ganti Orang, maka sekarang kita belajar mengenai Kata Kerja Bahasa Russia. Perlu diketahui sebelumnya bahwa Bahasa Russia hanya memiliki satu “present tense” (kata kerja masa kini). Sangat mudah, bahkan lebih mudah dari pada Bahasa Inggris (menurut saya, hehe). Berikut ini adalah beberapa contoh penggunaan kata kerja pada beberapa bentuk konjugasi (pentasrifan).
KATA KERJA
Ru En Id keterangan
Знать To know Mengetahui (infinitif)
Я знаю I know Saya mengetahui
Ты знаешь You know Kamu mengetahui (informal)
Он знает He knows Dia mengetahui (laki-laki) (maskulin)
Она знает She knows Dia mengetahui (permpuan) (feminin)
Оно знает It knows Ia/itu mengetahui (netral)
Мы знаем We know Kami mengetahui
Вы знаете You know Kamu mengetahui (formal)
Они знают They know Mereka mengetahui
Mudah bukan? Kuncinya hanya pada kosa kata terakhirnya saja, jika awalannya Я maka akhirannya ю, Ты maka akhirannya ешь, dan seterusnya. Dan perlu diketahui juga bahwa pada kata kerja tipe pertama (yaitu untuk kata ganti orang yang bersifat nominatif) akan selalu berakhiran ть pada keadaan normalnya, maksudnya belum ada awalan kata atau subyeknya. Dan juga jangan lupa membubuhi kosa kata terakhir ending ("ю", "ешь", "ет", "ем", "ете" or "ют") dengan tepat dan sesuai.
Baiklah, kita coba lagi mempelajari hal ini dengan kata kerja yang berbeda.
Ru En Id keterangan
Понимать To understand Mengerti (infinitif)
Я понимаю I understand Saya mengerti
Ты понимаешь You understand Kamu mengerti (informal)
Он понимает He understands Dia mengerti (laki-laki) (maskulin)
Она понимает She understands Dia mengerti (permpuan) (feminin)
Оно понимает It understands Ia/itu mengerti (netral)
Мы понимаем We understand Kami mengerti
Вы понимаете You understand Kamu mengerti (formal)
Они понимают They understand Mereka mengerti
Ru En Id keterangan
Работать To work Bekerja (infinitif)
Я работаю I work Saya bekerja
Ты работаешь You work Kamu bekerja (informal)
Он работает He works Dia bekerja (laki-laki) (maskulin)
Она работает She works Dia bekerja (permpuan) (feminin)
Оно работает It works Ia/itu bekerja (netral)
Мы работаем We work Kami bekerja
Вы работаете You work Kamu bekerja (formal)
Они работают They work Mereka bekerja
Telah dijelaskan sebelumnya bahwa kata kerja tipe pertama (yaitu untuk kata ganti orang yang bersifat nominatif) akan selalu berakhiran ть pada kalimat normal, sedangkan untuk kata kerja tipe kedua (yaitu untuk kata ganti orang yang bersifat akusatif) menggunakan akhiran "ить" pada kalimat normalnya. Pada kata kerja tipe kedua kita akan membutuhkan kosa kata "ю" (atau "у") "ишь" "ит" "им" "ите" "ят" (atau "ат") di akhir kosa kata tepat pada tempat "ить". Untuk lebih jelasnya lagi kita akan mempelajarinya pada entri mendatang. Mohon maaf bila ada kesalahan, ПОКА!